Segundo Llamin Canulef
Narrador / Rescate y enseñanza de lengua de pueblo originario Mapudungun
Galvarino, La Araucanía

El Señor Segundo LLamín Canulaf, es profesor normalista, ha dedicado su vida a la enseñanza del mapuzungun a través del sistema de educación formal e informal, por medio de la escritura de textos pedagógicos bilingües (mapuzungun- castellano), además desarrolla la literatura oral y escrita con el objetivo de difundir la cosmovisión del pueblo mapuche.La ventaja de este cultor por sobre otros, es el proceso de documentación que ha logrado desarrollar para tener un respaldo de su trabajo, la difusión y promoción desinteresa de éste.

Don Segundo Llamin Canulaf ha sido un incansable buscador de los conocimientos tradicionales mapuche de la comuna de Galvarino y que bien representan a toda la región por el rescate de la memoria oral mapuche en mapuzugun y el esfuerzo incasable para revitalizar la lengua.

En la obra de Don Segundo habitan expresiones tradicionales mapuche como son los epew, konew, vlkantvn y nuxam (cuentos, adivinanzas, cantos y conversaciones) de los antiguos mapuche de Galvarino. Todas narraciones que el autor de 87 años recogió mediante conversaciones en ruka, en fogones y recorriendo los campos de la comuna.

El valor del conocimiento presente en su obra es inalcanzable ya que recoge la memoria de sus padres y abuelos, todos quienes vivieron gran parte de sus vidas en el siglo XIX, en pleno periodo de la Pacificación de la Araucanía. Otro gran aporte que busca perpetuar la obra de nuestro autor tiene que ver con su capacidad bilingüe tanto para el habla como la escritura. Por tanto Don Segundo es un tremendo personaje de la comuna de Galvarino donde se ha convertido en la primera persona que ha escrito libros, y por cantidades.

El trabajo de Don Segundo data de más de cuatro décadas donde ha participado en formación con niños debido a su trabajo como profesor normalista. La entrega del conocimiento es innata en su persona, asunto que lo ha llevado a ser reconocido entre sus pares en su comunidad, lugar donde se le ha reconocido su trabajo. Es así como este destacado profesor se dedicó, posteriormente, a la investigación y escritura del mapuzugun, generando facilidades para compartir el conocimiento en el formato escrito.

Hasta ahora Don Segundo a mantenido un bajo perfil, siendo su interés principal el aporte en el rescate de la tradición y memoria oral mapuche su mayor énfasis, y no así el reconocimiento de su persona. Asunto que engrandece más a una obra tiene un alcance temporal enorme ya que al plasmarse en libros el trabajo busca perpetuarse mucho más allá de su propia vida.

Don Segundo Llamin es hablante de mapuzugun como primera lengua, es nacido y criado en el territorio de Quinahue en la comuna de Galvarino. Su nacimiento data de mayo de 1926, y según su propio relato creció en ruka con fogón y durante su niñez trabajo ayudando a sus padres y abuelos, espacio donde pudo conocer y compartir la experiencia y relato de sus mayores. A temprana edad tomó interés por el conocimiento y notó la importancia de la escritura como una importante herramienta para la vida. Sin embargo no se quedó solo con su alfabetización en Castellano, sino que luchó por demostrar que el Mapuzugun también se podía escribir y por ende alfabetizar a las personas en dicha lengua. Este asunto le tomo años de trabajo y participación con otras personas involucradas en el área hasta lograr publicar textos bilingües que recogían las tradiciones mapuche de su localidad.

Las publicaciones de Don Segundo han recorrido multiples instituciones educacionales como la Universidad de la Frontera, Universidad Católica de Temuco y la Universidad de Chile, además de organizaciones vinculadas al rescate y promoción de la lengua mapuche como es el caso de La Red por los Derechos Educativos y Lingüísticos de los Pueblos Indígenas de Chile. Por tanto su obra literaria es atemporal ya que acerca el kuifike mapuche kimvn o conocimiento antiguo mapuche con los procesos contemporáneos de revitalización de la lengua y que se perpetúan en el tiempo con los nuevos hablantes. Es así como ha logrado publicar algunos de sus textos como "Federico ñi nuxam" (1984, Ef5, 86, 87) que en sus tomos 1, 2, 3 y 4 narran la historia de un personaje mapuche que vive diversas experiencias con los elementos de su entorno y que va construyendo moralejas propias de los epew y de la idiosincrasia mapuche.

Tiene una enorme colección de textos y otras narrativas traducidas del Castellano al Mapuzugun y viceversa, tal como la canción nacional, y un extenso curriculum realizando capacitaciones y formación en lengua mapuche que comienza con un trabajo sistemático con la UFRO en 1985. A su haber, y ya en el 2013, Don Segundo tiene una enorme colección de textos publicados y otros tantos sin publicar, investigaciones, traducciones, cursos de formación, presentaciones y otros, todos producto de su incansable búsqueda de conocimiento y rescate de la memoria y tradición oral mapuche en mapuzugun.

  • Identificador SIGPA: CI1410
  • Fecha de registro: 15-05-2013
  • Tipo: Cultor individual
  • Género: Masculino
  • Comuna: Galvarino
  • Region: La Araucanía
  • Cultor destacado 2013
Ubicacion
Fotografías